Scheda Insegnamento: LETTERATURA E CINEMA INGLESE II A.A. 2017/2018
  • Corso di Laurea: LINGUE E CULTURE PER LA COMUNICAZIONE INTERNAZIONALE (LM-37)
  • Codice: 17141
  • Crediti: 8
  • Anno Off. Formativa: 2017/2018
  • Anno di Corso: 2
  • Erogazione: I semestre
  • Docente: FRANCESCA SAGGINI

Programma

Of wonders and miracles: dialogues between science and religion

DESCRIZIONE SINTETICA
Il corso prende in esame una serie di testi e alcune pellicole esemplificativi del complesso dialogo tra scienza e religione che caratterizza tra l'Ottocento e la contemporaneità. La docente fornirà inoltre una serie di materiali di studio e di approfondimento dedicati all'analisi del testo letterario. La lingua di insegnamento è l'italiano, nei limiti previsti dal Corso di Laurea. Gli studenti della Classe LM37 avranno una serie di approfondimenti a loro rivolti in lingua inglese.

RISULTATI ATTESI:
I risultati attesi comprendono il raggiungimento di una competenza sicura, di livello magistrale, quanto riguarda gli specifici testi in programma. Verranno incoraggiate lo sviluppo della capacita' critica individuale e lo sviluppo della capacita' di lavorare in autonomia

SVOLGIMENTO DEL CORSO:
Il Corso si svolge attraverso una serie di lezioni frontali tenute dalla Docente in cui verranno spiegati, approfonditi e discussi i testi di esame ed i contesti letterari e culturali di riferimento. Una serie di materiali per l'auto-apprendimento e l'approfondimento individuale (in inglese e italiano) verranno inseriti in accesso libero sulla piattaforma didattica nelle pagine della Docente e saranno utilizzati anche nel corso delle lezioni frontali.

Testi consigliati

Il corso affrontera' nel dettaglio i seguenti romanzi:
- Mary Shelley, Frankenstein (edizione 1831), Gli studenti DISUCOM possono leggere il testo in traduzione italiana.
- Bram Stoker, Dracula, q.e. integrale, anche online. Gli studenti DISUCOM possono leggere il testo in traduzione italiana.
- Arthur Machen, The Great God Pan, q.e., anche online. Gli studenti DISUCOM possono leggere il testo in traduzione italiana (ad. es. Theoria, 2017, trad. Annalisa di Liddo).
- Emma Donaghue, The Wonder (Picador, 2016). Gli studenti DISUCOM possono leggere il testo in traduzione italiana: Il prodigio, Neri Pozza, 2017.

Altri materiali di studio, tra cui alcune poesie, verranno forniti dalla docente durante il corso e messi a disposizione sulla piattaforma Moodle.

Filmografia (i DVD mostrati in classe sono di proprietà della docente)
1) Creation (2009, dir. Jon Amiel)
2) La donna del miracolo (1931, dir. Frank Capra)
3) Agora (2001, dir. Alejandro Amenábar)
4) Contact (1997, dir. Robert Zemeckis)

Propedeuticità

PER I SOLI STUDENTI LM37: Secondo quanto stabilito nel Passaporto Linguistico (vedi il sito dell'Unità dei Servizi Linguistici) l'insegnamento verrà calibrato, nelle parti in inglese a loro rivolte, secondo i seguenti livelli linguistici: per gli studenti del I anno livello B2>C1, per quelli del II anno livello C1>C2. La Docente non richiede una verifica linguistica per accedere all'esame, che può essere sostenuto INDIPENDENTEMENTE dai risultati conseguiti nell'esame di Lingua e Traduzione Inglese. Si specifica comunque che è richiesta una competenza (attiva e passiva) in inglese avanzata, nel rispetto del livello di formazione magistrale. Il voto complessivo rispecchierà pertanto anche (ma non soltanto), la competenza linguistica dimostrata dallo studente. Per gli studenti ERASMUS: il corso prevede una conoscenza solida pregressa relativamente allo studio dei testi letterari (in qualsiasi lingua). Non si consiglia questo corso a studenti che non abbiano al loro attivo almeno 8 CFU (all'interno del loro percorso educativo universitario) in corsi afferenti alla letteratura. ERASMUS STUDENTS: the exam is tailored to students who have studied literature in the past. Concepts, approaches and discussion require familiarity with literary/liberal arts studies. ERASMUS students who have not studied literature in the past are required to contact the instructor well in advance of the beginning of the course.

Frequenza

Facoltativa

Metodologia didattica

Ore lezione: 48

Valutazione del profitto

Prova in itinere, prova orale

Descrizione dei metodi di accertamento

Esame orale in italiano (studenti DISUCOM) e in inglese (studenti DISTU). E' contemplata una presentazione in classe che possa servire da esonero parziale. Il voto finale (espresso in trentesimi) tiene conto non solo della conoscenza dei testi, ma anche della capacita' argomentativa, della pertinenza, della completezza e della correttezza linguistica dimostrate durante la prova orale (ovvero durante la presentazione in classe e la prova orale).

Luogo lezioni

Dipartimento Distu - Via San Carlo, 32 - 01100 Viterbo

Orario lezioni

Comunicazioni

Studio no. 10 al I piano dell'edificio centrale a San Carlo, presso l'ascensore.

*****************************
14 Novembre: la lezione LM37 e la lezione L11 non si terranno. Le lezioni si tengono regolarmente il 15 novembre, ma il giorno 16 novembre, per coincidenza con l'appena annunciato consiglio di dipartimento, la lezione LM37 non si terra'. La docente rimane comunque disponibile a incontrare individualmente gli studenti LM37 per definire l'argomento delle loro relazioni e fornire eventuali aiuti bibliografici dalle ore 14.30 (o comunque dal termine del consiglio) fino alle ore 16.

NB: Non riceveranno risposta messaggi che richiedono informazioni già disponibili online (in questa pagina o sulla piattaforma Moodle) correlate agli insegnamenti (programma, date degli esami, orari delle lezioni ecc.) o al ricevimento.

RICEVIMENTO
La docente riceve in studio il giovedì mattina, h. 11-12.30 e in classe *prima* dell'inizio delle lezioni.

Ogni comunicazione per posta elettronica inviata alla Docente deve pervenire dall'indirizzo in dominio @studenti.unitus.it per non essere cestinata dal sistema antispam.

**Le relazioni utili per l'assegnazione dei 6 CFU per le Ulteriori Abilita' Linguistiche relative al seminario della prof. Toner sono state corrette entro il termine di consegna (5 novembre) e gli studenti interessati contattati individualmente.**

COMUNICAZIONE: Si prega di usare la e-mail nel normale orario di ufficio (LU-VE ore 9-17) per questioni che NON trovano risposta nelle pagine web della Docente, dei Corsi di Laurea di riferimento o in Moodle. In caso di contatto email, si prega di utilizzare la propria casella istituzionale (cioè la casella @studenti.unitus.it), di non lasciare vuoto il campo “oggetto” e di firmarsi con nome e cognome. Si avverte in anticipo che la corrispondenza che non si attiene a questi criteri minimi NON verrà evasa dalla Docente. **La posta elettronica studentesca viene evasa regolarmente una volta a settimana.**
La Docente può inoltre essere contattata telefonicamente durante l'orario di ricevimento (0761/357882).

TESI
A novembre sono state assegnate tre nuove tesi. Nuove tesi verranno assegnate a febbraio 2019.
In nessun caso si accettano richieste di assegnazione tesi fatte per mail. Siete invitati a presentarvi al ricevimento con libretto e piano degli studi. Il Docente decide quando la tesi è pronta per la discussione una volta che sono stati corretti ed approvati almeno due terzi dell'elaborato finale (NB: incluso il capitolo in inglese per la Classe Magistrale), indipendentemente dalla prossimità o meno delle sedute di laurea. **Per le tesi L11 di secondo tipo la docente decide quando il lavoro e' pronto per la discussione dopo un congruo numero di incontri e di verifiche fatte sulla preparazione del laureando.**

***Non si prendono in considerazione progetti di tesi legati preventivamente a una data di discussione di tesi, prospettata dallo studente prima dell'approvazione di due terzi dell'elaborato o addirittura al momento della richiesta della tesi stessa.***

La tesi viene consegnata per la correzione di regola un capitolo o una sezione per volta, 20 pagine circa in formato tesi, secondo le indicazioni ricevute dal relatore. Non si accettano tesi elaborate autonomamente dallo studente, senza che la consegna faccia seguito a periodici incontri e contatti regolari, durante i quali il relatore abbia potuto monitorare con continuità, secondo il regolamento di CCS, il lavoro del laureando e abbia potuto indirizzare svolgimento dell'elaborato.

TEMPISTICA
Il laureando (triennale e magistrale) deve consegnare al relatore una stesura completa della tesi (incluso quindi il capitolo in inglese per le tesi magistrali) entro la scadenza di presentazione della domanda di laurea, cioè entro il 40° giorno precedente alla seduta; la copia definitiva della tesi, dopo le ultime correzioni eventualmente richieste dal relatore e da lui controfirmata, va consegnata almeno 20 giorni prima della seduta di laurea in Biblioteca di Dipartimento. ****Si invita pertanto a tenere presente non solo la data della sessione di laurea, ma soprattutto la data ultima di consegna del volume al relatore.****
Nel caso di studenti magistrali, il volume deve inoltre essere stato approvato dal correlatore, con cui i laureandi devono tenere contatti regolari e le cui indicazioni vanno seguite puntualmente. **La tesi verrà licenziata dal relatore solo dopo l'esplicita approvazione del correlatore, che va acquisita tenendo conto della tempistica di consegna del volume.**

In nessuna circostanza il modulo di domanda di laurea e/o il frontespizio della tesi verranno firmati dal relatore se la tesi non è stata corretta ed approvata, secondo quanto indicato sopra, dal relatore (e dal correlatore, in caso di tesi magistrali). Questo vale anche per le tesi L11 di secondo tipo.
Qualora non vi fosse consenso sulle modalità di lavoro, **sulla data di discussione della tesi** o sull'uso delle fonti e delle citazioni, la Docente ritirerà immediatamente la propria disponibilità a seguire lo studente, ivi incluso il modulo di assegnazione di tesi depositato presso la segreteria.

DISCIPLINA DELLA RICHIESTA DI UN ARGOMENTO DI TESI (MAGISTRALI)
Gli studenti della Magistrali devono presentare un progetto di tesi che contempli una bibliografia minima di testi primari e una di testi critici di riferimento (non meno di 10), corredati da una presentazione per iscritto del lavoro che intendono svolgere (min. 2 pagine) e da un indice di base. Per il reperimento di tale bibliografia si rammenta di non considerare esaustive le ricerche sul web, eccettuati i casi specifici che verranno indicati dalla Docente. Solo successivamente, accertata la congruenza dell'argomento proposto con gli interessi della Docente, la fattibilità (in termini di CFU da conseguire) e la solidità dell'impianto scientifico complessivo del progetto, si procederà all'assegnazione dell'argomento di tesi e alla firma del modulo apposito.
Le tesi possono approfondire aspetti degli argomenti trattati durante le lezioni OPPURE possono anche essere di tipo creativo (queste ultime sono particolarmente incoraggiate), includendo, ma non limitandosi a:
1) l'analisi critica di un adattamento/trasposizione intermediale rappresentativo (film, videogame, serie animata, screenplay, serie TV), con particolare attenzione per la narratività e la discorsività, attraverso lo studio delle modalità di rappresentazione dello spazio, del tempo, dei personaggi e del ruolo dell'autore/ricevente;
2) le afterlives, contaminazioni, trasposizioni culturali e la creazione di universi narrativi alternativi;
3) la preparazione critica dell'adattamento di un testo per un altro medium, sviluppando un progetto originale che rispecchi gli interessi culturali dello studente.

La Docente rimane inoltre disponibile a discutere possibili assegnazioni di argomenti che, pur esulando dai campi sopra elencati, rientrano comunque tra i suoi interessi didattici e di ricerca.